пороть буду как сидорову козу

 

 

 

 

Регистрация Забыли пароль? Главная > Форум > Драть, как сидорову козу. Пожалуйста, прочитайте, что можно и что нельзя размещать на этом форуме! Сравнение о Сидоровой козе известно всем восточнославянским языкам: белорусское лупiць як сiдараву казу, украинское лупцювати як сидорову козу. Заимствование из русского языка исключается, ибо они зафиксированы в старых фольклорных сборниках. "Гипсовый трубач, или конец фильма" (2000 г.) - "Конечно, отец порол как Сидорову козу!". Зощенко М.М. "Письма в редакцию" (1925 г.) - "А сына твоего, буржуйчика Кольку, выдеру, как Сидорову козу." [id6529376|Алексей], типичная подмена понятий. "избить" и "пороть" имеют разное значение. Вот, например в Тайланде это нормальное наказание для многих нарушений. Видимо, по другому как через жопу к вам в мозги не добраться. дравший как сидорову козу — прил кол-во синонимов: 9 бивший делавший нагоняй дравший лупивший лупивший как сидорову козу наказывавший поровший распекавший секший драть как Сидорову козу — прост. сильно, жестоко и безжалостно пороть, бить кого нибудь.коза — ы/ ко/зы ж. см. тж. козочка, козий 1) а) Домашнее жвачное животное сем. полорогих, дающее молоко, шерсть, мясо. Пороть их надо, пороть» - из миниатюры Аркадия Исааковича Райкина.Пороть их надо, пороть»".

Напишите ваш комментарий к статье "Итоги недели. как сивый мерин [врёт, брешет]. как сидорову козу [драть, пороть, сечь].Пример предложения с "как сидорову козу [драть", памяти переводов. Пороть как сидорову козу. Я согласна, выражение старое и совершенно не модное, но, тем не менее, оно все же иногда появляется в нашей речи.

Особенно у людей старшего возраста, хотя и молодежь интуитивно понимает, о чем идет речь. Драть как Сидорову козу — сильно, жестоко и безжалостно пороть, бить кого-нибудь. Образность сравнения строится на переносных значениях слов Сидор (это имя в народе часто связывалось с представлением о злом или сварливом человеке) и коза Кто такая Сидорова Коза, почему она Сидорова и за что ее нужно драть? заданный автором Ill be better лучший ответ это Драть как Сидорову козу (прост. ) - сильно, жестоко и безжалостно пороть, бить кого-нибудь. Загадка про Козу для детей - Продолжительность: 0:36 Казачук Наталия 582 просмотра.Почему нельзя пороть ребенка. Эфир 23.08.2014 - Продолжительность: 25:31 Мир 24 2 692 просмотра. Пороть как сидорову козу! Чем дольше мы живем, тем проще кажутся нам способы избавления от всевозможных безобразий, чинимых родными и близкими. Скоро я тебя, как сидорову козу высеку. А летом и крапивы попробуешь. Хватит тебе ходить не поротой.Это не вредно, а полезно в разумных, конечно, пределах. Ты девчонка, и я буду пороть тебя. - Я имею ввиду, - покраснел охранник, - Не порол тебя отец? как будто одна форма насилия над ребенком по какой-то причине благороднее другой. И добавил: - Надо было драть, еще в детстве, как сидорову козу! в его голосе, мне послышалось эхо сотни поколений людей Сережа говорит прямо, что его надо пороть как сидорову козу, только вот жаль, некому. Вот если бы у него был отец, такой как инспектор, то ему бы Сережа доверил такое ответственное дело. Сейчас уже не так часто применяют выражение "выпороть как сидорову козу", по сравнению с недавним прошлом.А коза Сидора была воплощением самых негативных качеств всего козьего братства, за что бывала часто бита и порота, хозяевами чужих огородов и цветников. Просторечный фразеологизм «драть как сидорову козу», означающий сильную, жестокую и безжалостную порку, имеет несколько версийКоза- это стационарное сооружение, на котором пороли крепостных в конце недели. Сидор- упрощенный вещевой мешок. Справились! А посмотреть на ситуацию по другому слабо. Тут и правда маму пороть нужно. Типичные примеры: Тише воды, ниже травы Фунт изюму Так вот где собака зарыта Повесить на него всех собак Я на этом собаку съел Устал как собака Гол как сокол Мечется как угорелая кошка Пороть как сидорову козу Отправили туда и причем очень сильно. Я не новая, я старая, все такая же, как себя не уговаривала, как не старалась работать над собой. Вчера написала К. Бля, завязалась «Да пороть его нужно, как сидорову козу, — восклицает семья Сидоровых, беря на себя роль «Спасителя», — давно уже пора было. И нечего с ним цацкаться, мы вам гарантируем, пару раз отлупите, и будет как шелковый!» Пороть их надо, пороть». Часть 2.Сменить. Логин. Пароль. Выйти. Просторечный фразеологизм «драть как сидорову козу», означающий сильную, жестокую и безжалостную порку, имеет несколько версий происхождения. Согласно самому распространенному варианту Пороть как сидорову козу. Я согласна, выражение старое и совершенно не модное, но, тем не менее, оно все же иногда появляется в нашей речи. Особенно у людей старшего возраста, хотя и молодежь интуитивно понимает, о чем идет речь. Наверняка каждый человек слышал такое выражение «Пороть как сидорову козу». Яркое и экспрессивное выражение, смысл которого, в принципе, понятен и без его пояснения. Восстановить пароль. Через социальную сеть. Логин. Email. Пароль. Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных. По поводу происхождения выражения "Драть как Сидорову Козу" имеется множество версий.А еще дворники как раз и пороли. А вот козу пойди да поймай, чтоб выпороть. Угроза выдрать ребенка как «Сидорову козу» используется как последний аргумент в борьбе с непослушанием и означает неминуемое наказаниеПо другой версии, Сидором в народе звали крутого нравом человека, который готов безжалостно пороть свою пакостливую козу. Откуда пошло выражения: "Пороть как Сидорову козу"??? Бити (лупцювати, лупити, латати), як сидоро-ву козу нещадно бити.

Захочет сена коза — будет у воза. Прийде коза до воза та й скаже бе (ме). Пр. Не спеши с козами на торг. Пороть как сидорову козу! Чем дольше мы живем, тем проще кажутся нам способы избавления от всевозможных безобразий, чинимых родными и близкими. Пороть как сидоровых коз! November 25th, 2014. Через три минимум. Не жалейте времени для того чтоб узнать друг друга!!! У меня тетя всю жизнь прожила с козлом- бил, пил, тра?ался на право и на лево. Вечно из постели любовниц выкидывала драть как Си-до-ро-ву ко-зу. 1. прост. жестоко, беспощадно пороть, сечь, бить кого-нибудь Если же «бог давал» командира или старшего офицера, что называется на матросском жаргоне, «форменного арестанта» Есть выражение такое бить как сидорову козу. почему обязательно козу и почему сидорову?Имеется и толкование, отсылающее любопытствующих относительно происхождения этого выражения не к арабскому, а к польскому языку, на котором « koza» Это наверно на козу заставят залезатьКак розгами порют членов правительства, Госдума и пр. в прямом эфире в праймтайм. Ну и для взрослых — наказание плеткой Голиковой, Набиуллиной с Нургалиевым, Фурсенко (пусть с братом приходит) после 23 часов по Кто-нибудь знает, откуда пошло выражение "отодрать, как сидорову козу"? Кто такой Сидор?Да что там, ведь даже жалкая козья жизнь - и та ей не принадлежала, и лишь от Сидора зависело, быть козе уже шашлыком или ещё пощипать травку! Поговорка выдрать как Сидорову козу. Если не знаешь арабского, как поймешь, что садар коза в арабской графике означает вышел приговор, решение судьи. Выходит, здесь и нет никакого Сидора. Выпорите его как сидорову козу» Эта информация меня рассердила. Ведь в прошлый раз высек не слабо.Наконец, задница парня уже не такая багровая, отдохнула. Значит можно пороть по ней. Драть как Сидорову козу (прост. ) - сильно, жестоко и безжалостно пороть, бить кого-нибудь.4. Возможна связь выражения с оборотом Сидорова коза "арестный дом, городская застава, при которой было помещение для арестованных" (ср. польск. koza "карцер"). Пороть как сидорову козу! Действенное средство Чем дольше мы живем, тем проще кажутся нам способы избавления от всевозможных безобразий, чинимых родными и близкими. Выходит, что «выпороть как сидорову козу» значит выпороть по приговору судьи.А коза Сидора была воплощением самых негативных качеств всего козьего братства, за что бывала часто бита и порота, хозяевами чужих огородов и цветников. Писарь, я тебя пороть буду, как сидорову козу! Ссылки по таким фундаментальным заявлениям депутатов ВР надо давать на украинские ресурсы, причём солидные, а не на какой-то фуфловый российский сайт, наверняка ЦРУшный. Выражение «драть как Сидорову козу» происходит от простых людей. Построено оно на сравнении.Слово koza в польском языке означает «карцер». Т.е. речь идет о месте, где били людей. Выдрали, как Сидорову козу. Эта пикантная история берёт начало в XII веке. Боярин Сидор Ковыла-Вислов, личный друг великого князя Василия Дмитриевича, отличался экстравагантной привычкой: «драть» коз. драть как Сидорову козу — прост. сильно, жестоко и безжалостно пороть, бить кого нибудь.коза — ы/ ко/зы ж. см. тж. козочка, козий 1) а) Домашнее жвачное животное сем. полорогих, дающее молоко, шерсть, мясо. Тебя пороли как сидорову козу за то, что ты, мягко сказать, нарушал режим. Но теперь ты только говоришь о прогулах тренировок», — цитирует Фёдора «Советский спорт». Синонимы к фразеологизму "драть, как сидорову козу": бить, ругать, лупить, наказывать, сечь, пороть, делать нагоняй и др. Среди фразеологизмов синонимом к выражению " сидорова коза" будет являться знаменитый фразеологизм "кузькина мать" Наказание ребенка, физическое наказание. А давайте поговорим на тему воспитания ремнем? Сколько раз мы слышали эту фразу - " пороли тебя мало" или "ремня ему всыпать", "пороть как сидорову козу"?

Популярное:


© 2008